Servicios de traducción

Obtenga servicios de traducción de idiomas certificadas de cualquier documento o para hacer crecer su empresa a nivel mundial. Nuestros traductores profesionales están listos para ayudarlo.

Las empresas líderes en el mundo en los sectores de ingeniería, médico, financiero, tecnológico, legal, automotriz y de fabricación confían en The Translation Gate para obtener servicios de traducción de documentos que posean competencia lingüística, precisión técnica y sensibilidad cultural. Asistimos a las empresas a convertir sus gastos de traducción de documentos en inversiones tácticas para lograr una rápida expansión mundial en más de 260 idiomas.

Solicite un presupuesto sin cargo

    Nuestros clientes

    +10.000 clientes satisfechos

    ¿Necesita ayuda con la traducción de sus documentos empresariales?

    Elija un socio de traducción que lo ayude a llegar al mercado global

    La localización se ha convertido en un desafío más complejo para cualquier empresa que necesita expandirse globalmente, ya que los clientes objetivos actuales exigen más que solo información y requieren que la localización de contenido les ayude a transmitir su mensaje de forma más efectiva.

    Quieren contar su historia a los mercados globales. Una historia relevante y con la que cada idioma, cultura, mercado y sector se pueda identificar. La localización de contenido transmite una historia relevante y con la que cada idioma, cultura, mercado y sector se puede identificar.

    Read more

    Explore nuestras soluciones de traducción

    Servicios de traducción de patentes

    Servicios de traducción inversa

    Traducción de transporte

    Localización de juegos

    Coméntenos su proyecto de traducción y le responderemos en menos de 30 minutos.

    Nuestro proceso de traducción

    Best Translation Services

    Adaptándonos a las necesidades cambiantes de nuestros clientes a lo largo de todas las industrias y sectores que precisan servicios de traducción, todos nuestros servicios de traducción se caracterizan por nuestros valores fundamentales: precisión, rapidez y responsabilidad. Esto sucede independientemente de la necesidad de servicios de traducción para documentos o de la localización de contenido.

    Ya sea que su empresa necesite una traducción rápida (T), un control adicional de edición minuciosa para garantizar que su traducción esté lista para publicarse (TE), o un paso más en la revisión para verificar la fluidez del idioma y del dialecto correspondiente (TEP); nuestra red de lingüistas nativos internos y dentro del país en The Translation Gate están especializados en la industria y capacitados para asistirlo con sus necesidades de traducción proporcionando traducciones humanas de alta calidad, mediante el uso de las mejores tecnologías y software de última generación para sus servicios de traducción de documentos, con el fin de garantizar la más alta calidad de su material traducido.

    Mientras que la mayoría de los proveedores de servicios de traducción se conforman con el método de tres pasos, es decir, traducción, edición y revisión, The Translation Gate va más allá. En cada una de las combinaciones mencionadas de servicios de traducción, The Translation Gate añade una etapa de garantía de calidad del contenido.

    Cada proyecto que entregamos está medido con el método Lean Six Sigma y nuestros servicios de traducción también se realizan de conformidad con la norma ISO 9001:2015 para sistemas de gestión de la calidad, la norma ISO 17100:2015 para servicios de traducción y la métrica de calidad de traducción SAE J2450 para obtener resultados óptimos específicos de cada idioma y sector.

    A lo largo de la historia de la empresa, los servicios de traducción que brindamos en The Translation Gate han demostrado no tener comparación con respecto al compromiso con la calidad y nos destacamos entre nuestros competidores al convertirnos en líderes del mercado en nuestras oficinas de la región MENA y de todo el mundo.

    Por qué la calidad de The Translation Gate es la mejor de su clase

    La Filosofía de 4 es la norma de oro de la industria para brindar total fiabilidad y calidad.

    Cada individuo que forma parte de nuestro proceso capta diferentes aspectos y matices del texto, garantizando un resultado y una experiencia del cliente excepcionales.

    1.   Traductor experto
    2.   Editor experto
    3.   Experto en verificación cruzada de traducciones

    4.   Revisión dentro del país impulsada por The Translation Gate.

    Cualquier persona que alguna vez haya necesitados servicios de traducción para su empresa sabe que el tiempo y el presupuesto pueden llegar a comprometer la calidad de la localización de contenido. Se preparan para la pérdida de mercado prevista antes de encargarle a una empresa local que se ocupe de sus servicios de traducción, conformándose con lo no tan bueno, pero sabiendo que partes importantes de su historia se perderán en la traducción y su empresa sufrirá las consecuencias.

    Nosotros trabajamos de otra forma. Nos asociamos con miles de lingüistas profesionales y políglotas apasionados de todo el mundo, y todos nuestros traductores tienen un elemento en común: comparten el sentido de responsabilidad hacia la palabra escrita. Comprende la importancia de la localización de contenido y saben qué funciona en el mercado actual y cómo entregar el contenido localizado en el idioma nativo de la audiencia de destino en sus respectivos mercados de destino.

    En The Translation Gate creemos que brindar servicios de traducción y localización de contenido de primer nivel a individuos ambiciosos, pequeñas y medianas empresas prósperas e industrias globales, significa más que solo elegir la palabra correcta y regurgitar mensajes. Requiere de un conocimiento de contexto y marketing. Nuestro objetivo no es simplemente ofrecer servicios de traducción, sino ofrecer la preservación del contexto mediante las sutilezas del lenguaje y el dialecto, manteniendo la cuota de mercado, para lo que hace falta tener oficio, experiencia y estilo. Nuestros traductores nos son solo hablantes nativos de sus idiomas de destino. Son lingüistas profesionales altamente cualificados y formados que, gracias a su experiencia en la materia, se adaptan específicamente a su proyecto. Para garantizar que nuestros servicios de traducción sean los mejores del mercado, nuestros traductores se ponen a prueba al tomar diversos exámenes lingüísticos y específicos del tema antes de ser considerados para su proyecto. Solo se asignan a su proyecto aquellos que demostraron tener un excelente historial de traducción sobre el área de especialidad relevante a su proyecto y al mercado.

    De la misma forma en que nuestros equipos de traducción internos y dentro del país aprenden cada vez más acerca de sus necesidades empresariales a medida que trabajan en sus proyectos, nuestras herramientas de traducción asistidas por ordenador (TAO) nos ayudan a mantener la coherencia en la traducción del contenido de todos sus productos multicanal, brindando valor en cada proyecto. Los servicios de traducción para documentos se completan con facilidad y garantía de uniformidad en todo el proceso.

    Aprovechando la potencia de las herramientas asistidas por ordenador (TAO), nuestros servicios de traducción mejoran gracias al contenido traducido anteriormente que se almacena en la base de datos de nuestra memoria de traducción (TM), la cual ayuda a las organizaciones a ahorrar costes y tiempo, mejorando así la coherencia general de la traducción.

    Con la ayuda de las herramientas TAO, ofrecemos servicios coherentes y adaptados a los motores de búsqueda, lo que nos permite automatizar el proceso de garantía de calidad en todos los ámbitos y generar resultados estandarizados y fiables y 100 % precisos.

    Los beneficios de nuestras herramientas TAO

    1.   Desarrollo de recursos lingüísticos
    2.   Coherencia en contenido y estilo
    3.   Memoria personal de traducción
    4.   Eficacia en tiempo y dinero

    Herramientas de traducción

    •   Trados 2007
    •   SDL Trados Studio 2009
    •   SDL Trados Studio 2011
    •   SDL Trados Studio 2014
    •   SDL Trados Studio 2015
    •   SDL Trados Studio 2017
    •   SDL Trados Studio 2019
    •   SDL Trados Studio 2021
    •   SDL Passolo 2011
    •   SDL Passolo 2015
    •   SDL Passolo 2016
    •   SDL Passolo 2018
    •   Word fast Pro v3.4.2
    •   Alchemy Catalyst 9
    •   Across 5.7 [Sin servidor, solo versión de traductor]
    •   Across 6 [Sin servidor, solo versión de traductor]
    •   Across 6.3 [Sin servidor, solo versión de traductor]
    •   Across 7 [Sin servidor, solo versión de traductor]
    •   Herramienta Nokia NTR [NokiaS40TDO2013.33.1]
    •   MemQ 7.8.3 [Sin servidor, solo versión de traductor]
    •   MemQ 9.1 [Sin servidor, solo versión de traductor]
    •   Transit NXT
    •   Loc Studio V6.12
    •   Idiom 9.0.1.49
    •   Translation Workspace
    •   Memsource 5.187
    •   QT Linguist 4.6.0

    Entre otros.

    A medida que la localización de empresas y la necesidad de servicios de traducción para documentos crece, también lo hacen sus necesidades. Con esas necesidades aparece el desarrollo del flujo de trabajo automatizado. The Translation Gate automatiza y gestiona su contenido implementando una plataforma de planificación de recursos empresariales (ERP), y nuestras traducciones y equipos operativos respectivos pueden coordinar fácilmente y registrar tareas de traducción no completadas. El director de proyecto y el director de revisión pueden comprobar las actualizaciones de estado y regular el flujo de trabajo de acuerdo a sus requisitos actualizados de proyecto.

    Nuestro software de traducción automática optimiza nuestros servicios de traducción de contenido utilizando softwares inteligentes de traducción automática, solucionando las complejidades estándar de localización de contenido mediante la edición del contenido y la posedición de la traducción.

    Beneficios de utilizar un sistema de gestión de traducción

    1.   Mejora la colaboración
    2.   Aumenta rápidamente y disminuye los costes de localización
    3.   Garantiza la calidad de la traducción

    4.   Impulsa la productividad

    15 años de éxito

    ¿Por qué más de 10.000 empresas eligen The Translation Gate?

    Adaptándonos a las necesidades cambiantes de nuestros clientes a lo largo de todas las industrias y sectores que precisan servicios de traducción, todos nuestros servicios de traducción se caracterizan por nuestros valores fundamentales: precisión, rapidez y responsabilidad. Esto sucede independientemente de la necesidad de servicios de traducción para documentos o de la localización de contenido.

    Durante una década, la globalización y la localización han alterado profundamente el panorama de nuestra empresa global, haciendo que los servicios de traducción sean parte integral de una empresa globalizada, elevando los estándares de localización de contenido mucho más allá de la selección profesional de términos y la integración oportuna de tendencias.

    woman-showing-something-her-colleagues-during-meeting

    Nuestros idiomas

    Expertos en más de 260 idiomas

    The Translation Gate ofrece servicios profesionales de traducción en la mayoría de los idiomas del mundo con la ayuda de nuestra red de traductores jurados profesionales. The Translation Gate admite más de 3000 combinaciones de pares lingüísticos ya que amplía la base de idiomas con los que trabaja de forma constante. Cubrimos el 99 % de los idiomas que se utilizan en el mundo, incluidos el inglés, el árabe, el hebreo, el francés, el alemán y muchos otros.

    GAMES LOCALIZATION

    15

    AñosExperienciaLaboral

    ¿Necesita ayuda?

    Preguntas frecuentes

    Escoja un socio de traducción que le ayude a captar el mercado global.

    El coste de traducción se basa en una tarifa por palabra, la cual varía dependiendo del idioma de origen y de destino utilizado. El coste también depende en qué otros servicios se necesiten, como el formato, el número de páginas, etc.

    Una traducción jurada es una traducción a la cual se le adjunta una declaración firmada de parte de un proveedor de servicios lingüísticos como confirmación de la precisión de la traducción. Se incluye además las cualificaciones del traductor. Ciertas traducciones legales como certificados de nacimiento, defunción, contratos comerciales u otros documentos de carácter legal necesitan con frecuencia de una traducción jurada.

    Un documento de traducción jurada es un papel firmado que acompaña a la traducción del documento real. Esta certificación se puede adjuntar de forma electrónica o impresa.

    Una memoria de traducción (TM) es una base de datos que incluye el contenido traducido y el contenido del texto de origen. Una TM reduce los costes al tiempo que preserva la coherencia y la calidad y acorta el plazo de comercialización al incorporar a los proyectos segmentos de palabras pretraducidos. Cualquier tipo de contenido, incluidas las traducciones técnicas, de software y de sitios web, puede beneficiarse del uso de una TM.