eLearning Translation services

The E-Learning market is growing fast, and with growth in developing economies, translating your e-learning content can lead to reduced costs and improved training results.

Localize your e-learning content whether for educating a global workforce or delivering on-demand research and collaboration. Make the most of your global learning.

Request A Free Quote

    Our Clients

    10K+ Satisfied Clients

    Localize your eLearning content to connect with users worldwide. If you are looking for eLearning services, The Translation Gate is your ideal choice.

    The Translation Gate promises to offer you the best eLearning translation service ever. Our certified translators are professional in transferring any learning content from one language to 160 languages and more. 

    Home Page
    eLearning Translation Services & Training
    eLearning Translation Services & Training
    Home Page
    eLearning Translation Services & Training
    Home Page
    Home Page
    Home Page
    Home Page
    eLearning Translation Services & Training

    Stay Ahead in the Global Race and Keep Up With eLearning Industry Insights and Trends!

    The eLearning industry is absolutely booming these days, and we’re not just talking about the pandemic-fueled spike in online training. Nope, this growth is being driven by much bigger forces that are fundamentally reshaping the way we approach workforce development on a global scale.

    Let’s start with the increasing demand for multilingual online training. According to industry reports, over 70% of enterprises now have a significant portion of their workforce spread across multiple countries and regions. And what’s the most efficient way to deliver consistent, high-quality training to all these diverse learners? You guessed it; eLearning!

    Simply translating your English courses into other languages ain’t gonna cut it. Effective global training requires true localization, adapting not just the language but also the cultural context, examples, and instructional approaches to resonate with each unique audience. 

    Read more

    What can you do to make your training materials successful around the world?

    We can help you reach more and more users worldwide through our offered eLearning translation services for course content. We are experts in translation and localization services for more than 15 years. Likewise, We offer all translation solutions and voice-over translation services from one language to another for online courses.

    We are using Optical Character Recognition (OCR) technology to extract text from books, old documents, scanned images, and screenshots into content for eLearning Websites, LMS, mobile apps, pdf… etc. Then our certified translators are ready to translate your content. It takes many revisions to ensure your translation is ready to be published, and also we offer extra proofreading to check the language flow and relevant dialect fluency (TEP); our native translators are all trained to work in compliance with the ISO standards for quality management and translation for optimal language and perfect results. 

    Remember, everyone learns best in their language. So It’s time to accelerate your business.

    Take a step and request a free quote today!

    Accurate Academic Translation Services

    The Translation Gate is providing high-quality human translation through eLearning translation services in compliance with 3000 language combinations. 

    Enterprise Learning Management Systems (LMS) and Dynamic eLearning Translation Services Unite!

    Enterprise Learning Management Systems (LMS) keeping up with rapid development and multilingual launches can be a massive challenge, right? Traditional eLearning translation services often struggle to meet the agile eLearning translation needs of modern enterprises. But don’t worry, we’ve got you covered!

    At The Translation Gate, we’re the leaders in on-demand enterprise eLearning translation and localization services across all business channels and devices. We’re pioneers in supporting cutting-edge translation models designed for the new economy, like just-in-time translation, real-time translation, continuous translation, and mobile translation.

    Let us break it down for you:

    Read more

    The Translation Gate's Custom-Tailored Video eLearning Translation and Localization Services!

    You know how impactful videos can be for training and eLearning, right? Learning professionals worldwide consistently rate video as one of the most effective options, thanks to its storytelling and demonstrative capabilities. Online video has become the go-to medium for corporate training and customer eLearning programs.

    But let us guess, you’re struggling with e-learning video translations? It’s not as simple as working with ordinary translation service providers, is it? You’ve invested a ton of time and money into developing those native-language training videos, and the last thing you want is subpar localization that compromises the quality.

    Well, have no fear! At The Translation Gate, we’ve got a game-changing solution for professional eLearning video localization. Our video elearning translation and localization services dramatically simplify the process, ensuring the best possible results.

    Read more

    The Translation Gate's Multimedia and Interactive Content Capabilities!

    In today’s world, boring, text-heavy courses just don’t cut it anymore. Modern learners expect engaging, interactive experiences that truly captivate their attention and make knowledge stick. And that’s where our multimedia and interactive content capabilities really really come into their own.

    At The Translation Gate, we’re not just translation experts; we’re eLearning gurus who understand the power of multimedia and interactivity in driving learning outcomes. Whether it’s videos, simulations, games, or any other engaging element, we’ve got the chops to localize it all.

    Take videos, for instance. We know how impactful they can be for training, but poor translations can quickly ruin the experience. That is why our eLearning video localization process is top-notch. We’ll expertly handle voiceovers, subtitles, and even on-screen text overlays, ensuring that all your videos are just as captivating in every language.

    Read more

    Crafting Impactful Experiences Through Our Instructional Design Principles!

    Just slapping a word-for-word translation on your eLearning courses isn’t going to cut it. Effective learning experiences require more than just linguistic accuracy; they demand a deep understanding of instructional design principles and how to optimally structure content for knowledge retention and skill transfer.

    And that’s where we really go above and beyond at The Translation Gate. Our team isn’t just a band of linguists; we’ve got bona fide eLearning and instructional design experts in the mix, folks who live and breathe the science of creating engaging, impactful learning journeys.

    So, when we take on your eLearning translation projects, we don’t just focus on the words. Nope, we take a holistic approach, analyzing the entire instructional flow, learning objectives, assessment strategies, and multimedia elements to ensure the localized versions adhere to sound pedagogical principles.

    Read more

    SCORM Localization Made Seamless with The Translation Gate!

    Are you developing training courses in SCORM (Shareable Content Object Reference Model) format? That’s great! But the question is, have you thought about how you’re going to localize those SCORM packages so your online training content can reach learners across Europe and Asia?

    Don’t worry, you’ve come to the right place. At The Translation Gate, we’re the perfect eLearning localization partners for translating your SCORM packages into multiple languages. 

    Our cloud-powered eLearning translation software is purposely designed to integrate seamlessly with your existing learning management systems like Docebo and LearnUpon, as well as authoring tools such as Articulate and Adobe Captivate.

    Read more

    We Are Experienced with All eLearning Authoring Tools!

    We are aware that you’re using all the latest and greatest rapid eLearning authoring tools to create engaging content quickly. And guess what? We’ve got you covered when it comes to translating those courses into 260+ languages.

    Our proficient team has extensive experience working with industry-leading authoring platforms like Articulate Storyline, Adobe Captivate, iSpring Suite, and Lectora. We’re pros at handling the file formats and project structures specific to these environments.

    Using Articulate Storyline for your interactive courses, quizzes, and simulations? No problem! We’ll maintain the integrity of your source files, ensuring the translated content looks and functions just like the original.

    Read more

    Explore Our Wide List of eLearning Language Translations

    Fine-Tuned for Every Locale Through Our Multilingual User Testing!

    What’s even better than getting flawless linguistic translations for your eLearning courses? Making sure those translations actually work seamlessly for your end-users in different parts of the world. 

    Because as you may know, even the most accurate eLearning translation services can fall flat if it’s not truly tailored to the local culture and user experience.

    And that’s where our multilingual user testing process comes into play. At The Translation Gate, we don’t just hand you the translated files and call it a day. 

    Nope, we go the extra mile to ensure your localized eLearning content is fully functional, user-friendly, and culturally relevant for each target locale.

    Read more

    The Translation Gate's Quality Assurance (QA) of Best-in-Class eLearning Translation Services

    What’s just as important as getting your eLearning content translated into multiple languages? Ensuring that those eLearning translation services are top-notch in terms of quality and accuracy. And that’s where our quality assurance process really shines.

    At The Translation Gate, we take quality seriously; like, really seriously. We’re not just going to slap a quick translation on your courses and call it a day. Oh no, we go above and beyond with a rigorous multi-step process to ensure your translated eLearning content is flawless.

    First up, we have our expert proofreaders who carefully comb through every single word, making sure there are no pesky typos, grammar mistakes, or inconsistencies. These linguists have hawk-like eyes and won’t let anything slip through the cracks.

    Read more

    Explore The Translation Gate's Comprehensive Range of eLearning Translation Services!

    Welcome to The Translation Gate, your trusted partner for comprehensive eLearning translation and localization services. 

    We understand that delivering effective online training programs to a global audience requires more than just linguistic accuracy; it demands a deep understanding of cultural nuances and a commitment to instructional excellence.

    At The Translation Gate, we offer a comprehensive range of eLearning translation services tailored to meet your unique needs:

    Our team of subject matter experts and native linguists will expertly translate your course materials, ensuring that the content's essence is preserved across texts, audio, and video components. Whether it's lectures, handouts, or multimedia resources, we've got you covered.

    Interactive elements, simulations, and animations are essential components of modern eLearning experiences. Our localization experts will ensure that these engaging elements are seamlessly adapted for your target audiences, maintaining their interactivity and visual appeal.

    Evaluating learners' progress is crucial, and we understand the importance of accurately translating assessments and quizzes. Our team will make sure that the questions, answer choices and scoring mechanisms are localized flawlessly, maintaining the integrity of your assessment tools.

    Effective eLearning isn't just about translation; it's about delivering content that can be understood by diverse cultural contexts. Our instructional designers will adapt your course materials, guaranteeing that the instructional approach, examples, and scenarios are relevant and engaging for learners from different backgrounds.

    We offer professional subtitling and voice-over services as part of educational content localization services so as to enhance the accessibility and immersive experience of your eLearning content. Our native voice talents will breathe life into your courses, assuring that learners can engage with the material in their preferred language.

    The Translation Gate's eLearning Compliance-Driven Approach!

    Making sure that your eLearning translations meet all the necessary accessibility standards and compliance requirements is of utmost importance. Because at the end of the day, your global learners deserve an inclusive and equitable learning experience, right?

    That’s where The Translation Gate eLearning translation services truly shine. We don’t just focus on linguistic accuracy, we go above and beyond to ensure your translated courses are fully accessible and compliant with the latest regulations.

    • Let’s start with WCAG (Web Content Accessibility Guidelines). We’re talking about making your eLearning content accessible to learners with disabilities, whether they have visual, auditory, cognitive, or motor impairments. Our expert team knows these guidelines like the back of their hand, ensuring your translated courses have proper alt-text, closed captions, keyboard navigation, and more.

    Read more

    Stay Ahead of Schedule with The Translation Gate’s Scalable and On-Time eLearning Delivery!

    You have an idea what’s just as important as getting top-notch eLearning translation services? Getting them delivered on time, every time. Because let’s face it, in today’s fast-paced world, deadlines are everything. And that’s where we really stand out.

    At The Translation Gate, we understand the importance of turnaround times, especially when it comes to eLearning projects. 

    We’re not just going to drag our feet and leave your global learners hanging. Nope, we pride ourselves on our ability to deliver high-quality eLearning translation and localization services within the agreed-upon timelines, no excuses.

    But don’t just take our word for it; we’ve got the processes and resources in place to back it up. Our team of eLearning translation experts works like a well-oiled machine, ensuring your projects move through our pipeline smoothly and efficiently. 

    Read more

    Need Help?

    Frequently Asked Questions

    Choose a Translation Partner That Helps You Reach The Global Market.

     

    Translating an eLearning course means converting a course from its original language to the target language. We provide the graphics and a linguistic tone that is appropriate for the culture in addition to making sure the text and narration are accurate and in the target language.

    The best way to get an accurate price for your translation project is to fill up our quotation form. Once you fill it, we will give you a free consultation call.

    We have a group of qualified native speakers who are also subject-matter experts, voiceover professionals, and translators. In addition to that, we offer professional translations in more than 260 languages. In order to guarantee quality and agility, we also localize your eLearning materials in all the major languages.