eLearning Translation services
The E-Learning market is growing fast, and with growth in developing economies, translating your e-learning content can lead to reduced costs and improved training results.
Localize your e-learning content whether for educating a global workforce or delivering on-demand research and collaboration. Make the most of your global learning.
Request A Free Quote
10K+ Satisfied Clients is More Than Enough
Localize your eLearning content to connect with users worldwide. If you are looking for eLearning services, The Translation Gate is your ideal choice.
The Translation Gate promises to offer you the best eLearning translation service ever. Our certified translators are professional in transferring any learning content from one language to 160 languages and more.
What can you do to make your training materials successful around the world?
We can help you reach more and more users worldwide through our offered eLearning translation services for course content. We are experts in translation and localization services for more than 12 years. We offer all translation solutions and voice-over translation services from one language to another for online courses.
We are using Optical Character Recognition (OCR) technology to extract text from books, old documents, scanned images, and screenshots into content for eLearning Websites, LMS, mobile apps, pdf… etc. Then our certified translators are ready to translate your content. It takes many revisions to ensure your translation is ready to be published, and also we offer extra proofreading to check the language flow and relevant dialect fluency (TEP); our native translators are all trained to work in compliance with the ISO standards for quality management and translation for optimal language and perfect results.
Remember, everyone learns best in their language. So It’s time to accelerate your business.
Take a step and request a free quote today!
Why Choose Us?
Frequently Asked Questions
Choose a Translation Partner That Helps You Reach The Global Market.
Translating an eLearning course means converting a course from its original language to the target language. We provide the graphics and a linguistic tone that is appropriate for the culture in addition to making sure the text and narration are accurate and in the target language.
The best way to get an accurate price for your translation project is to fill up our quotation form. Once you fill it, we will give you a free consultation call.
We have a group of qualified native speakers who are also subject-matter experts, voiceover professionals, and translators. In addition to that, we offer professional translations in more than 160 languages. In order to guarantee quality and agility, we also localize your eLearning materials in all the major languages.