Technical Document Translation Services

Get The Best Translation Services With Native Professional Specialized Linguists in Technical Translation in a Quick and Accurate Translation. Win new clients and influence the markets with technical translation!

Request A Free Quote


Our Clients

More than 10K+ Satisfied Clients

Need Fast and Professional Technical Translation Services?

Accurate Technical Translations You Can Trust

The Translation Gate provides technical translation services with various end-to-end linguistic solutions.

We cover more than 260 languages, including English, Swedish, Chinese, Arabic, French, Spanish, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, and Latvian. We’ve been doing technical document translation for 15+ years. 

We understand the sensitivity of Technical Translation Service, as its involvement in necessary business fields in life like Life Sciences, Medical, Healthcare and Pharmaceuticals, petrochemical, engineering, telecommunications, Artificial Intelligence, and much more. 

Our professional technical translators access millions of technical terminologies on our database that will boost your localized material’s quality.

Our Proficient Technical Teams Never Miss A Deadline!

At The Translation Gate, we take deadlines seriously. Because we understand that missing a deadline can have significant consequences for your business. That’s why we’ve built our reputation on reliability and punctuality. Our track record speaks for itself, with a 99.8% on-time delivery rate for all technical translation projects. 

When you choose The Translation Gate for your technical translation needs, you’re not just getting 100% accurate technical translations; you’re getting a partner who respects your time and understands the importance of meeting deadlines in the technical industry. 

Our commitment to timely delivery is backed by:

  1. Advanced project management tools to track progress in real-time
  2. A team of dedicated project managers who guarantee a smooth workflow
  3. Scalable resources to handle unexpected volume increases
  4. Transparent communication throughout the project lifecycle
  5. Proactive problem-solving to address potential delays before they occur

A Customized Approach to Industry-Specific Technical Translation

Whether you need a comprehensive technical manual translation for a new manufacturing process, or ongoing technical document translation services for your IT infrastructure, The Translation Gate has the expertise to deliver. 

Our industry-specific approach ensures that your technical content is not just translated, but transformed into a powerful tool for global communication within your sector.

  1. Specialized Translator Teams: We assign professional technical translators with relevant industry experience and subject matter expertise to ensure accurate interpretation of complex technical concepts.
  2. Custom Glossaries and Style Guides: We develop and maintain industry-specific and client-specific terminology databases to promote consistency across all your technical documents.

Read more

One-Stop Shop for All Your Technical Translation Needs Across Various Content Types

At The Translation Gate, we pride ourselves on offering a comprehensive suite of technical translation services that cater to a wide array of content types. 

Our expertise spans across various industries, ensuring that no matter how specialized or complex your technical documents are, we have the knowledge and skills to translate them accurately. The diverse range of technical content we handle include:

  1. Product manuals
  2. Instruction booklets
  3. Maintenance guides
  4. Troubleshooting manuals

  1. CAD drawings and specifications
  2. Engineering blueprints
  3. Technical schematics
  4. Bill of materials (BOM)

  1. Academic journals
  2. Clinical trial reports
  3. Laboratory protocols
  4. Research findings and analyses

  1. User interfaces
  2. API documentation
  3. Release notes
  4. Help files and knowledge bases

  1. Patents
  2. Safety data sheets (SDS)
  3. Compliance documentation
  4. Technical standards and regulations

  1. Product brochures
  2. Technical datasheets
  3. White papers
  4. Case studies

  1. Technical course content
  2. Interactive training modules
  3. Assessment materials
  4. Instructional videos and scripts

  1. Medical device manuals
  2. Drug information leaflets
  3. Clinical protocols
  4. Healthcare equipment guides

  1. Process documentation
  2. Quality control manuals
  3. Standard operating procedures (SOPs)
  4. Equipment specifications

  1. Vehicle manuals
  2. Diagnostic procedures
  3. Parts catalogs
  4. Warranty information

Precision-Engineered Technical Translations for Every Industry

At The Translation Gate, we understand that technical translation is not one-size-fits-all. Each industry has its unique terminology, standards, and regulatory requirements. 

Our industry-specific technical translation services are tailored to meet the exacting needs of diverse sectors, ascertaining thoroughness, compliance, and clarity in every project.

Your Secrets Are Safe: Ironclad Security for Technical Document Translation Services

At The Translation Gate, we understand that technical manual translation 
often contain sensitive information, proprietary technologies, and trade secrets. Our commitment to confidentiality and data security is as robust as our commitment to quality translations.

 We’ve implemented a multi-layered approach to ensure your technical translation projects remain secure from start to finish. Our comprehensive data protection measures include:

Non-Disclosure Agreements (NDAs)

  • All staff and freelancers sign stringent NDAs
  • Client-specific confidentiality agreements available upon request
  • Legal binding to protect your intellectual property

Read more

Industry Veterans for Unmatched Technical Translation

At The Translation Gate, our technical translators are the cornerstone of our superior technical translation services. 

We understand that technical manual translation and technical document translation services require more than just linguistic proficiency, they demand a deep understanding of specialized fields and industry-specific terminology.

Our translators possess advanced degrees in their respective technical fields, guaranteeing that they have the foundational knowledge required for accurate technical translation. 

We require a minimum of a bachelor's degree in a relevant technical discipline, such as engineering, computer science, or biotechnology, coupled with a certification in translation studies or a related linguistic qualification.

The Translation Gate's team boasts an average of 8+ years of experience in technical translation. Our translators have worked extensively in industries such as aerospace, automotive, IT, telecommunications, and medical technology. 

This hands-on experience allows them to grasp complex technical concepts with ease, ensuring that every technical manual translation maintains the precise meaning and context of the original document.

Many of our translators have prior careers in technical fields, bringing practical industry knowledge to their translation work. 

This dual expertise in both the subject matter and language translation is crucial for delivering high-quality technical document translation services that meet the exacting standards of our clients.

In the rapidly evolving world of technology, staying current is paramount. The Translation Gate invests heavily in the continuous education of our technical translators:

  1. Regular workshops on emerging technologies and industry trends
  2. Annual certification renewal in specialized technical fields
  3. Participation in international technical translation conferences
  4. Ongoing language proficiency assessments
  5. Training in the latest translation software and tools

From CAD to PDF: Mastering Every Technical Document Format

At The Translation Gate, we pride ourselves on our versatility in handling all types of technical document formats. 

Our technical translation services are designed to cater to the diverse needs of industries across the globe, ensuring that no technical manual translation or document is too complex for our expert team.

Our process ensures that the formatting, layout, and functionality of your original documents are preserved throughout the technical translation process. 

We use advanced translation memory tools and specialized software to maintain consistency across all file types, ensuring that your technical manual translation or any other technical document retains its original structure and usability.

Our ability to work with any document type means you can trust us with your entire technical documentation ecosystem, from user guides to engineering schematics and everything in between. Here are some file formats that we handle: 

  1. Word processors (DOC, DOCX, RTF)
  2. PDF files (including editable and non-editable)
  3. Plain text (TXT) and rich text formats (RTF)

  1. CAD files (AutoCAD, SolidWorks, etc.)
  2. Vector graphics (AI, EPS, SVG)

  1. Excel files (XLS, XLSX)
  2. CSV and TSV formats
  3. Database exports (SQL, XML)

  1. PowerPoint (PPT, PPTX)
  2. Keynote

  1. InDesign (INDD)
  2. QuarkXPress

  1. HTML and XML
  2. CHM files
  3. Online help systems

  1. Video subtitles and scripts
  2. Audio transcriptions

  1. Resource files (RESX, XLIFF)
  2. String files for mobile apps

Well-Designed for a Successful Experience: Our Workflow for Technical Translations

At The Translation Gate, we've developed a robust, efficient workflow for our technical translation services. Our smooth process ensures the highest quality translations for your technical manuals, documents, and other specialized content. Here's a detailed look at our technical translation workflow:

  1. Receive and review client documents
  2. Analyze content complexity and technical requirements
  3. Identify target languages and localization needs
  4. Assess volume and determine project timeline

  1. Provide a detailed quote based on analysis
  2. Clarify any questions or special requirements
  3. Obtain client approval and project go-ahead

  1. Assign a dedicated project manager
  2. Select specialized technical translators based on subject matter
  3. Prepare translation memory and terminology databases
  4. Set up a secure project workspace

  1. Extract key terms from source documents
  2. Create or update client-specific glossaries
  3. Validate terminology with the client if necessary

  1. Perform initial machine translation (if needed)
  2. Human translation by subject matter experts
  3. Utilize CAT tools and translation memory for consistency

  1. Second linguist reviews and edits the translation
  2. Focus on accuracy, style, and terminology consistency
  3. Cross-reference with source documents and glossaries

  1. Subject matter expert reviews technical accuracy
  2. Ensure proper use of industry-specific terminology
  3. Verify formulas, measurements, and technical data

  1. Perform automated QA checks (spelling, punctuation, numbers)
  2. Conduct manual reviews for overall quality and consistency
  3. Compare against source document for completeness

  1. Apply original formatting to translated content
  2. Adjust layout for language expansion or contraction
  3. Ensure proper rendering of technical diagrams and images

  1. Senior linguist performs final thorough review
  2. Check for any last-minute errors or inconsistencies
  3. Ensure adherence to client style guide and preferences

ISO 17100-compliant technical Translations In All The Following Languages

Cutting-Edge Tech Tools for Fast and Exact Technical Translation

At The Translation Gate, we draw upon the power of advanced software and tools to deliver superior technical translation services. Our state-of-the-art technology guarantees transparency, consistency, and efficiency across all technical document translation services, including technical manual translations.

Translation Memory (TM) Systems

  1. SDL Trados Studio
  2. MemoQ
  3. Memsource

Advantages

  1. Ensures consistency across large projects
  2. Speeds up translation of repetitive content
  3. Reduces costs for clients on long-term projects

  1. OmegaT
  2. Wordfast
  3. Across
Advantages: 
  1. Improves translator productivity
  2. Maintains formatting of complex technical documents
  3. Facilitates collaboration on large-scale projects

  1. MultiTerm
  2. TermBase
  3. Custom-built glossary tools
Advantages: 
  1. Maintains consistent technical terminology
  2. Allows for client-specific glossaries
  3. Ensures accuracy in industry-specific jargon

  1. Xbench
  2. Verifika
  3. QA Distiller
Advantages:
  1. Checks for consistency in terminology and style
  2. Verifies numerical data and units of measurement
  3. Protects adherence to client-specific guidelines

  1. Adobe Creative Suite for DTP files
  2. AutoCAD for technical drawings
  3. Various XML editors for structured content
Advantages: 
  1. Preserves original formatting and layout
  2. Handles a wide range of technical file formats
  3. Maintains seamless integration with client systems

  1. DeepL
  2. Google Translate API
  3. Microsoft Translator
Advantages:
  1. Used selectively for appropriate content types
  2. Always followed by human post-editing
  3. Continuously trained on technical corpora for improved output

  1. XTRF
  2. Plunet
  3. Proprietary workflow systems
Advantages:
  1. Streamlines project allocation and tracking
  2. Facilitates communication between team members
  3. Ensures timely delivery of all projects

Lightning-Fast Technical Translation At Your Service!

At The Translation Gate, we understand that in the fast-paced world of technology, time is of the essence. Our technical translation services are designed to deliver high-quality results without keeping you waiting. 

Whether you need a quick turnaround on a technical manual translation or a comprehensive technical document translation service for a large-scale project, we've got you covered.

  1. Small projects (up to 1,000 words): 1-2 business days
  2. Medium projects (1,000-5,000 words): 2-5 business days
  3. Large projects (5,000-20,000 words): 5-10 business days
  4. Extensive projects (20,000+ words): Custom timeline based on project scope
These timeframes apply to most technical translation projects, including technical manual translations and other specialized documents. However, we always strive to deliver ahead of schedule whenever possible.

We know that sometimes you need technical translation services at a moment's notice. That's why we offer expedited services for urgent requests:

  1. Rush Service: 50% faster than standard turnaround times
  2. Super Rush: Delivery within 24 hours for projects up to 2,000 words
  3. Weekend and Holiday Coverage: Our global team is available to handle time-sensitive projects outside regular business hours

For urgent technical document translation services, we mobilize our most experienced translators and implement a streamlined workflow to achieve rapid delivery without compromising on quality.

We Translate These Technical Documents

Why Choose Us?

24/7 Customer Service

We offer a dedicated Project Manager Support and assistance via email, phone and chat, working around the clock to provide the best, fastest service.

Efficiency

With 16,000+ certified translators working across all major time zones, we can comfortably keep pace with your content needs, no matter the volume.

On-Time Delivery

We provide the finest performance levels in the industry, and our workflow is optimized to guarantee over 98% of on-time deliveries.

Guaranteed Quality

Even though your translations are made quickly, accuracy is guaranteed through our rigorous control process.

What Customers Say About Our Technical Translation Services?

Need Help?

Frequently Asked Questions

Choose a Translation Partner That Helps You Reach The Global Market.

 

Translation cost is based on a per word rate, which in turn varies depending on the source and target language used. The cost also depends on what other services are required, such as formatting, number of pages, and more.

A certified translation is one that is accompanied by a signed declaration by a language service provider (LSP) as a confirmation of the accuracy of the translation. The qualifications of the translator are also included. Legal translations, including those of birth certificates, death certificates, commercial contracts, and other legal documents, are frequently in need of a certified translation.

A translation memory (TM) is a database that holds both the translated content and the source content. A TM reduces costs while preserving consistency and quality and shortening time to market by incorporating pre-translated word segments into projects. Any sort of content, including technical, software, and website translations, can benefit from using a TM.

We can handle most file formats, including Word, PDF, InDesign, XML, HTML, CAD files, and various other technical and desktop publishing formats.

Yes, we offer expedited technical translation services for time-sensitive projects. Rush fees may apply, but we’ll always strive to meet your deadlines without compromising quality.

Yes, we offer editing and proofreading services for technical documents, either as part of our technical translation process or as a standalone service for documents already in your target language.